Clients’ confusions about the difference between translation memory and...
Translation memory manager vs. machine translation To those of us working in the translation industry the two technologies couldn’t be more different in their purpose and usage. But we often find that...
View ArticleEnglish-to-Japanese translation for persuasion: Words to the wise (and words...
Part one of our five-part series on international copywriting Whether you’re a small business owner, an advertising/PR agency professional or a corporate marketing executive, how you approach the...
View ArticleReality check: International advertising
Graphic: Chocolate covered coffee beans International advertising Every now and then we want to post “reality checks” as a way to clarify or qualify claims we’re making in recent posts, especially...
View ArticleFree Japanese translation?
Can we help you? Japanese for free… If you’re just looking for a Japanese word or phrase, you can try your luck with machine translation, here. Better quality, for a fee. (Not free.) If you’re looking...
View ArticleSix steps for preparing a nuanced marketing campaign for a local translation…...
Part five of our five-part series on international copywriting. Learn six key steps for working with a translation agency when you have a culturally sensitive marketing campaign (web copy, ad copy,...
View ArticleEast Asia Translation Business News
New: East Asia Translation Business News About this: http://eepurl.com/c-mWo About East Asia Translation Business News First thing I want to say is, Please don’t be overly impressed! This “newspaper”...
View Article
More Pages to Explore .....